second visit to yoko's shop
YOKO: Oh, Soma-kun? Thank goodness.
SOMA: Thank goodness?
YOKO: It's that Hammer person.
SOMA: Did he do something?
YOKO: He's always glaring at me.
SOMA: (I don't really think that's glaring...)
YOKO: So, since we're neighbors for the time being, I smiled at him, and he immediately turned away from me. Could I have done something to annoy him?
SOMA: No, it's your imagination. He just has hard features so it looks that way. Next time you have the chance, talk to him.
YOKO: Really? Thanks. Well, what can I do for you today?
> back to the Dawn of Sorrow translations
original text
ヨーコ:あっ、蒼真君か。良かった。
ソウマ:良かったって?
ヨーコ:ハマーって言ったっけあの人。
ソウマ:何かされたのか?
ヨーコ:彼がね、私を良くにらんでるのよ。
ソウマ:(それはにらんでるじゃないと思うけど…。)
ヨーコ:でね、一応ご近所さんだし、とりあえずほほえんでおくんだけど、すぐに
顔そむけちゃうのよね。
私、何か気にさわるような事でもしたのかしら?
ソウマ:いや、気のせいだよ。人相悪いから、そう見えるだけだって。
今度、機会があったら聞いておくよ。
ヨーコ:そう?ありがとう。じゃあ、今日はどうする?
layout/text ©Rahenna : translations ©Marfisa : part of armster.org : since 08/27/05